一个英国版的红玫瑰与白玫瑰的故事。 无论多么细密的诡计都逃不过波洛的眼睛。 《每日邮报》 年轻美丽的埃莉诺卡莱尔平静地站在被告席上。她是H庄园女主人韦尔曼太太的侄女,被控谋杀了她的情敌H庄园门房的女儿玛丽杰拉德。证据确凿:埃莉诺准备了那份致命午餐,也只有她拥有作案动机和时机。 然而,在那个充满敌意的法庭上,只有一个人依然认为埃莉诺直到被证明有罪之前是清白的。赫尔克里波洛挡在了埃莉诺和绞刑台之间
阿加莎·克里斯蒂
《云中命案》(Death in the Clouds/Murder in the Air),又译作:云中奇案。普罗米修斯号航班从巴黎飞往伦敦……坐在9号座位上,赫尔克里·波洛能够方便地观察到机舱里的乘客们。在他右手前方的一个位置上坐着一位漂亮的年轻女孩,显然正迷恋着对面的男子。在他的前方,13号座位上。坐着一位伯爵夫人。此人不太会掩饰自己使用可卡因的习惯。在走道另一面的8号座位上。一名侦探小说家正在为一只招惹他的黄蜂而烦恼。波洛没有料到的是。坐在他后面的2号座位上的女人蜷成一团——她已经死了。数万英尺高空的飞机上,与波洛同机的一个夫人离奇死亡,脖子上留下一个疑似黄蜂叮咬的痕迹。在死者脚下,波罗找到一个来自南美印第安人常用的毒镖。波罗怀疑这便是凶手所采用的凶器。令人遗憾的是,案发的当时,波洛刚巧睡着了。飞机着陆后,波洛拿到所有乘客的行李清单,凭着这份清单,他推断:主要嫌疑人应是一位奇怪的美国人,然而事实是,当时在飞机上却没有美国人……这个故事告诉我们:如果你要在飞机上杀人,那你就该在登机之前问乘务员一个很重要的问题:请问波洛先生在飞机上吗?
阿加莎·克里斯蒂
我曾经遇见过以渡过海峡为乐的人,他们心平气和地坐在甲板的凳子上,船到港口时,他们静静地等船泊好,然后,不慌不忙地收好东西上岸。我这个人就做不到这样。从上船那一刹那开始,我就觉得时间太短,没有办法定下心来做事。我把我的手提箱移来移去。如果我下去饮食部用餐,我总是囫囵吞枣,生怕我在下面时,轮船忽地就到达了。我这种心理也许是战争时假期短暂的后遗症。在那时,人们会觉得在靠近甲板处守住一个地点是非常重要的,能第一个冲上岸就可以减少浪费三天或五天假期中的几秒宝贵光阴。
阿加莎·克里斯蒂
《暗藏杀机》(The Secret Adversary),又译作:秘密对手,年轻冒险家。一晃五年过去了,战争已经结束,汤米和塔彭丝这对青梅竹马的伙伴在伦敦异地重逢。兴奋之余,两个年轻人决定成立年轻冒险家公司共谋生计。在餐馆里庆祝时两人意外地听到临座的人提到简·芬恩这个名字。几分钟后又有人以优厚的待遇请塔彭丝冒充简·芬恩去法国会见什么美国人。种种引起了汤米和塔彭丝的好奇心,他们在报纸上登了寻人启事,希望能得到一些有关简的消息。不久他们听到两方面的答复。一位是情报机关的卡特先生,另一位是自称简表哥的美国百万富翁朱利叶斯。然而对于简感兴趣的人远远不止这几个,还有美丽富有的丽塔女士,神秘的布朗先生,女仆安妮特……两人发现简不但带给他们所期待的冒险,还整个地搅乱了他们的生活、一次又一次将他们置身于危险之中。塔彭丝刚当了两天女佣,主人的尸体就被发现在卧室里。汤米被人打晕、软禁,下落不明。幸好遇到了犯罪学家埃杰顿爵士,帮一筹莫展的塔彭丝出谋划策。这边汤米刚刚逃出陷境,那厢塔彭丝又被布朗先生骗走、失踪了。究竟谁是简?简是谁,为什么大家都在找她?简在哪里?塔彭丝又在何方?就是埃杰顿爵士到这时也没了主张。朱利叶斯在英国各地东奔西跑,终于在一家疗养院里找到了简,但是她因为受了刺激而记忆丧失,根本想不起来自己是谁,也不知道自己做了些什么。汤米不知道该相信什么。简、朱利叶斯、布朗,还有神秘聚会的成员,到底都是些什么人。塔彭丝是生是死?年轻冒险家就这样不了了之了吗?不象人生阅历十足的波洛和马普尔小姐,这本书里的主角是几个年轻单纯的普通人。汤米和塔彭丝在此书中初次登场。两人都是二十出头,刚刚经历了第一次世界大战,好奇心和冒险精神十足。他们不是经过了专门训练的情报人员,也算不上是职业的私人侦探,凭着年青人的勇气和机灵他们揭开了许多专业人员(代表正义的执法人员和邪恶的犯罪分子)多少年没解开的谜。至于那个谜底的意义如何,仅仅是作者一时用来编这个故事的引子,并不是书的主题。故事一旦开了头,就自有其继续下去的理由和方式。所以虽然是写战争,写间谍,写犯罪集团,故事情节并不是那样的惊心动魄,人物思想行为方面也显得过于单纯。当然此书写在1922年,那时候的人相对于今天的人心思是要老实单纯了太多。那个时候的作家也不象今天的看了读了那么些007、不可能完成的任务等等高科技、现代化工具充斥的间谍片,所以自然编不出能叫现代人动心的间谍故事。小说里对于布朗的种种描写也比较勉强,这样一个犯罪集团头子的神秘和高深莫测是一字一句明明白白写出来的、而不是叫读者慢慢读来自己体会到的。作者的目的是在借此反映平凡的人在非常时期的不平凡事迹。所以智力平平的汤米和塔彭丝能做主角,并且在系列其它的小说里一路做下去。年纪轻轻的简居然能战胜老谋深算的布朗和幕后主使者,而且一赢就是五年,典型的外柔内刚形象栩栩如生。着实成功过布朗的自白。书中的四个年轻人各有特色:塔彭丝冲动性急,汤米稳重踏实,朱利叶斯热情,简则由清纯少女转变成坚韧不拔和敌人长期斗智的英雄。塔彭丝和汤米的对话与性格相辅相成是此书的另一特色。也是喜欢这一系列的人的主要原因。诚如阿加莎·克里斯蒂写在篇首的那样,此系列是献给那些过着平静生活而又期待冒险的人。
阿加莎·克里斯蒂
《啤酒谋杀案》(Five Little Pigs / Murder in Retrospect),又译作:五只小猪。一位年轻姑娘(卡拉),怀着对真相的迫切渴求,找到了波洛。原来,在十六年前,她的父亲(艾米亚斯)被毒死,她的母亲(卡罗琳)则因谋杀其夫的罪名被判刑。一年之后,卡罗琳死在狱中。临死前,她留给女儿一封信,信中说:她没有杀人——她是无辜的……徘徊在正义,欺骗,情感的边缘……卡拉坚定地选择——她要得到真相!于是,这桩封尘了十六年的旧案,重见天日……波洛翻阅了卷宗后,又走访了经历那场官司的律师,了解了大致情况,并找到了五位当事人:证券经纪人菲利普·布莱克;业余药划师梅雷迪斯·布莱克;三闪离婚的艾尔莎·格里尔;敬业的女家庭教师塞西莉亚·威廉斯;容貌受损的安吉拉·沃伦。但是,案件发生在十六年前……波洛所需要的,不仅仅是简单的事实。波洛没有亲眼所见,也没有亲身经历。他只能从这五位当事人口中,把当时的情景一块一块拼凑起来。他要通过他们心底最深的记忆,去看,去听,去感受那曾经的气氛。波洛决定从心理角度出发,回到十六年前那一段不平常的岁月……然而,值得沉思的是:每个人,对主要人物的看法不尽相同。自杀?他杀?卡罗琳到底是不是凶手?难道还有一个神秘的X?这五位当事人与克雷尔夫妇,又有着何种千丝万缕的联系?这本书,为我们营造了一个表露人物内心的氛围。每一位当事人的叙述,都是一篇人性的记录。在啤酒气味的背后,爱与恨是永恒的主题……
阿加莎·克里斯蒂
神秘的第三者(Problem at Pollensa Bay)是一部短篇小说集。在这本书里,作者打破了她写作的固有模式,这本书里不仅有侦探小说,还有悬念小说以及情感小说。在这本书里,大家可以见到许多在阿加莎·克里斯蒂作品里熟悉的面孔,例如:赫尔克里·波洛、哈里·奎恩(亦作奎因)先生(有探案集《神秘的奎恩先生》)和帕克·派恩(有探案集《惊险的浪漫》)。他们一如既往,以他们固有的风格顺利的攻克了面前的难题。案件构思巧妙,而推理过程严谨,一如阿加莎·克里斯蒂以往的作品,在不可能之处使可能发生。除此之外,书末的两篇情感小说也堪称本书亮点。《与犬为伴》和《木兰花》两篇文章描写了两位女性感人至深的情感故事。尤其在这个冰冷的水泥城市里,更凸显出阿加莎·克里斯蒂那个时代女子细腻的感情,无奈的悲哀。这本书也许不像那些令阿加莎·克里斯蒂倍受赞誉的书那么精彩,那么悬念迭起,但是,这本书可以让你更深入的了解阿加莎·克里斯蒂,更深入她的内心。